onsdag 31 oktober 2012

Användning av ytor. The use of surfaces.

 
Skrivböcker som jag har gjort av överblivna ytor. De 2 lila är gjorda av silkespapper och filt.
De övriga är tryck och målning på tyg, stelt mellanlägg och foder.
 
Note books I have done of surface leftovers. The 2 purple ones are made of silk paper and felt.
The rest are prints and paintings on fabric, fast to fuse and lining.
 

 
Den här är gjord av tyg målat av ett barnbarn.
Stängning med träknapp och mockaband.
 
This one is made of fabric painted by a grandchild.
The closure is with a wooden button and suede strings.

 
Inuti är det 36 olikfärgade dubbla papper, sydda med kraftig tråd som jag har haft till halsband.
 
Inside there are 36 different colored dubble papers, sewn with a strong thread, used for necklaces.
 
Gunilla

söndag 28 oktober 2012

Julinchies, Christmas inchies

 
Förra året hade vi ett byte av inchies på den internationella listan jag är med på. Det här är de jag sydde, storleken är 1½ inch
.
Last year we had an exchange of inchies at the international list where I am a member.
Those are the ones I made, they are 1½ inch.
 
 
Här har jag fått 24 paket tillbaks
.
Here I have got 24 packages back.

 
Listmamman, Rita i Österrike, hade gjort ett mönster till en adventskalender
som jag sydde. Jag öppnade ett paket varje dag och satte upp
.
The listmom, Rita in Austria, had made a pattern for an advent calendar
which I made. I opened a package every day and put it up.
 

 
I år har vi sytt runda inchies, också 1½". De här har jag nu skickat till Rita för byte.
Det är roligt att sy smått ibland!
I dag har vi blå himmel, sol och -6, brr
 
This year we have sewed round inchies, also 1½". I have sent those to Rita for exchange
Sometimes it is fun to sew small!
Today we have blue sky, sun and -6, brr!
 
Gunilla

onsdag 24 oktober 2012

Tilda syr.

 
Barnbarnet Tilda tycker om att sy. Här kviltar hon en muggmatta.
 
Grandchild Tilda like to sew. Here she is quilting a mug rag.


 
De här två har hon sytt hittills. Det blir nog flera!
 
She has made those two so far. I think there will be more!
 
Gunilla

söndag 21 oktober 2012

Syfestival och Fuego

 
Detta täcke mötte oss på Syfestivalen i Älvsjö, sytt av Mia på Mias Quiltbod.

 
Tyger och ting

 
Också Tyger och ting, sen glömde jag att fota.

 
Workshop på Canvas, guldspray, glitter och flakes.

 
Lite shopping, inga tyger. stor twisterlinjal,mixed media från Canvas, 5 blad till rullkniven från Quilltex.

 
Till sist en bild från i går då Marita och jag prövade på Fuego på Friskis och Svettis, svettigt och kul.
 
Gunilla

onsdag 17 oktober 2012

Tunnbrödsbakning, Thin bread baking

 
Den årliga tunnbrödsbakningen hos vännen Lars i Hälsingland.
Degarna förbereds.
The yearly baking at our friend Lars in Hälsingland.
Preparing of the doughs.

 
Här kommer bagarna.
Here come the bakers.

 
Bagarstugan.
The baker´s house.
 

 
De första bröden i ugnen.
The first bread in the owen.

 
Bakning pågår.
Baking in progress

 
Nedpackning av 150 brödkakor.
Packing of 150 round loaves.

 
Jag återsåg några gamla bekanta, Bull´s eye från 2007.
I met some old friends again, Bull´s Eye from 2007 

 
Clossses and losses från 1995.

 
Nasi Goreng från 2004.
 
Gunilla

torsdag 11 oktober 2012

Ny fri form och Lil´Twister

 
Den här quilten hänger upp och ner ser jag nu men i alla fall, det är min senaste fri form, fortfarande
så rolig att sy.
 
Now I can see that this quilt is hanging upside down but anyway, it´s my latest free form, still so fun to make.

 
Närbild, close up

 
Den här ser inte mycket ut för världen.
 
This one doesn´t look much for the world

 
Bättre så här, eller hur?
 
Better like this, don´t you think?

 
Jag köpte den lilla linjalen på årsmötet. Jag sydde detta mönster på 90-talet också, med en hemgjord mall i plast. Slutsats, man behöver inte köpa linjaler till allt, men lite underlättar den ju.
 
I bought this small ruler at the annual meeting. I sewed this pattern in the nineties too, with a homemade plastic template. Conclusion, you don´t have to buy rulers for every pattern, but it does make it a little easier.
 
Gunilla

måndag 8 oktober 2012

Årsmöte, Annual meeting

 
Kviltföreningen Rikstäckets årsmöte ägde i år rum i Falun.
Vi möttes av kviltar med dalamotiv lämpligt nog.
 
The annual meeting of our Quilt guild took place in Falun this year.
It´s a town in Dalecarlia, a landscape famous for the dala horses and kurbits painting.
 
 

 
Mera kurbits.

 
En utställning bestod av 180 kviltar på temat Crossroads.
Alla 18 medlemsländer i EQA deltog.
 
One exhibition consisted of 180 quilts with the theme Crossroads.
 
All of the 18 country members of European Quilting Association were partcipating.
 
 


 
Det här var några av de svenska.
 
Those were some of the swedish quilts



 
Det var förstås Show and tell.
 
Of course there was Show and tell.

 
Jag gick en kurs i thermofaxtryck, väldigt rolig. Här är några av mina tryck.
 
I took a class in Thermofax printing, what fun!
Here are some of my prints.
 
 
 
Jag handlade verkligen inte mycket, bara dessa 5 tyger, en knappburk och några berlocker.
 
I didn´t buy much, only those 5 fabrics, a button jar and some charms.
 
Gunilla
 

tisdag 2 oktober 2012

Betong, trädgård och lite quilt.

 
Det finns hur mycket trattkantareller som helst i skogen!

 
 
Den här bordsskivan gjöt jag i somras. Jag mönstrade med hjälp av en strukturtapet. Det syns rester av den, de får nötas bort med tiden.
 

 
Skivan ligger på ett symaskinsunderrede. Betongkrukan är gjuten i hypertufa,
dvs torvmull blandad i betongen. Det gör att det kan börja växa mossa på krukan och
om man tittar noga så börjar den bli lite grön!
 
 

 
Astrid Lindgren blommar sent i år.

 
Quiltning pågår. Hösten är skön, än så länge!
 
Gunilla